Den sorte jord
var opløst af gårsdagens regn og skorpen hvid af dug, og min hårde stråle
plaskede mudder op i hækken; det var en fornøjelse, og den var endnu ikke
overstået, da jeg hørte en sko dreje rundt i fortovets løse grus på hjørnet
tredive meter bag mig. Det kunne ikke undgå at gå ud over bukserne, men mest
ærgrede det mig, at jeg havde taget ruskindsskoene på.
Det var en
hundelufter. Nu ærgrede det mig mere, at jeg ikke blot havde tisset færdig,
hundelufterne har intet at lade nogen høre, det ved de.
Så knipsede
jeg en Prince ud af pakken og satte jeg mig tilbage på min klapstol på hjørnet,
hvorfra jeg kunne se det meste af Kalkbrænderihavnen, og begyndte igen at måle
proportionerne ud til det store fragtskib, som jeg ganske vist kun kunne se
agterenden af. Jeg havde besluttet at holde billedet i orange, brunt til
skygger og sort. Det var kunstige farver. Havnen ville aldrig henligge i det
skær, som jeg på denne måde fik frem, og det var fremmed for mig at søge den
vej i min kunst, men jeg var tvunget til at forsøge noget nyt. Det var som en
famlen i mørke, og jeg vidste, at heller ikke sådan et forsøg på at opdatere
tredivernes arbejderkunst med et fremmedgørende, orange lys ville imponere dig.
Du tænkte, sådan opfattede jeg det på det tidspunkt, som en avantgardekunstner,
progressiv, men ikke som marxist. Når jeg sådan anglede efter at gøre dig
tilpas, var det ikke kun for igen at blive mand i dine øjne. Det var også,
fordi jeg vidste, at det du nu kunne lide, i løbet af et år eller to ville
fylde byens gallerier. Din fornemmelse for, hvad der var på vej, var
enestående. Det er den stadig.
Som altid, når
man går i gang med et arbejde, som man ved vil være mislykket, uanset hvor
perfekt man udfører det, lavede jeg en sjusket præstation. Mine opmålinger var
unøjagtige, skibet blev for lille i forhold til mændene på kajen. Også
skyggerne kom til at ligge upræcist. Jeg råbte ad lærredet, hældte kaffe i
undermunden og spyttede det ud over det halvfærdige maleri.
– Du har
pisset på din sko, Rumle.
– Det er vand,
sagde jeg og kiggede op.
Og det var
Kaj, der stod over mig med sit minimale mundsmil. Han var femten sidst, jeg
havde set ham, et år ældre end mig, og så ikke ud til at være vokset i de
seksogtredive år, der var gået siden. Nu var selv jeg højere end Kaj, det
skuffede mig.
– Rumle! Du
tror da ikke, du kan snyde Kaj? Jeg kender alt til pis på ruskind.
Den latterlige
sætning morede mig, men gjorde mig også trist. Jeg følte det, som havde Che
vist sig at blive til en småborgerlig bureaukrat som halvtredsårig. Det værste
var, at det var sandt. Kaj kendte alt til pis på ruskind. Nu arbejdede han som
pelshandler, importerede fra Storbritannien, Polen og Finland. Ræve især, men
også kalve- og oksehuder. Kaj havde også det helt rigtige produkt til at fjerne
urinpletter med. Mit makværk af et billede kedede mig nok til, at jeg takkede
ja til at gå med ham hjem for at få skoene renset. Han var flyttet ind i en
lejlighed bare to gader derfra.
– Det er bare
noget midlertidigt, sagde han, – noget gammelt slum, du ved. Mens vi kigger
efter et hus på kysten. Man skal ikke bare tage det første.
Det enedes vi
om.
Jeg fortalte,
at også du og jeg kiggede efter hus, at jeg ikke kunne se, hvad jeg skulle
tjene alle de penge for, når vi boede i en nedslidt treværelses på det ydre
Østerbro, at jeg længtes efter noget mere bekvemt. Jeg ved stadig ikke, om
det var sandt, om vi faktisk kiggede.
– Ja, her
roder ad helvede til, sagde han, som om det var et kodet svar på min
bekendelse. – Vi gider ikke pakke alle kasserne ud for det par måneder. Det ser
ikke godt ud, men Dorthe gør, sagde han i et lysere toneleje og blinkede.
Han
præsenterede mig for sin hustru, men afbrød sig selv.
– Nå ja, I
kender jo hinanden, sagde han, som om seksogtredive år intet betød.
Og som om
Dorthe kunne huske en tilfældig dreng fra skolen; en dreng, der som alle andre
pubertetsdrenge i Rønnebæk glanede efter hende, når hun vovede sig ud i
skolegården i det store frikvarter. Kaj kunne have fået en hvilken som helst
pige og havde valgt hende, som vi alle brændte efter.
Dorthe K. gik
en klasse under mig. Hun var ikke alene den kønneste pige i landsbyen, men også
den tidligst udviklede, fysisk. Det var, som om hun skammede sig over sine
store bryster, som om hun ikke brød sig om den type opmærksomhed, der fulgte
med.
Det plagede
hende ikke længere. Dorthe måtte være tæt på halvtreds, og brysterne var sunket
sine ti centimeter, men hun lignede sig selv, hun så dejlig ud, hendes smil var
det samme, blot så meget mere dvælende, at det blev tydeligt, at hun ikke
længere var flov. Den dybe udskæring var mere kærlig og forlenet med et
menneskeligt overskud end provokerende, forekom det mig.
– Nej, det gør
jeg faktisk ikke, det må jeg indrømme, sagde hun og smilede undskyldende, da
Kaj spurgte, om hun huskede mig fra skolen.
– Jeg var ikke
så glad for frikvartererne dengang, jeg snakkede mest med dem fra min egen
klasse.
– Og Kaj,
sagde jeg med et smil, der ikke ville blive til noget.
– Nej, mig fik
hun sgu først øje på efter realen, sagde Kaj.
– Da Kaj var
flyttet til Tyskland, begyndte han at komme hjem til sin far på motorcykel.
– Jeg havde
købt en Nimbus.
Her tænkte jeg
på at spørge til hans grønne Moller, om han havde den endnu, om han ville sælge. Men noget kom i
vejen. Det var tydeligt, at Dorthe fortrød, hvad hun havde sagt, at hun kunne
mærke, hvordan det irriterede Kaj. Hun fyldte brystet med luft og fugtede
læberne med tungen, men det var Kaj, der tog ordet.
– Ja, jeg ved
sgu da godt, hvad du tænker, og at din far var med i BOPA og alt det, men der
var gode penge at tjene dernede dengang, langt bedre end her.
– Du ...
– Det var
pengene, Rumle, ikke en skid andet, det kan jeg godt sige dig. Den niende april
var jeg for længst ude igen.
Her gearede
han sig op i et hysterisk, optimistisk toneleje og lød, som om hans fortælling
overraskede ham selv.
– Polen, du.
Der kan de fandme finde ud af at lave penge. Det var der, jeg tog hen. Nogle
rigtige krejlere, altså. De er værre end midtjyder. Det er jo noget forbandet
noget med den kommunisme. Det kan måske være godt nok til russerne, dem er der
alligevel ikke meget spark i, men polakkerne, du. De vil handle.
Han tilbød en
filterfri. Det var som en udfordring, som om han ville vise, at han var en
bedre ryger end mig. Han havde set mig ryge Prince på vejen.
– Hvordan gør
du? spurgte jeg.
Så fortalte
han historien om, hvordan man godt kunne bestikke en lokal bureaukrat ved en af
de store, statslige pelsdyrfarme, hvis blot man kendte den rigtige vej ind, som
han udtrykte det, og få en handel ud af det. Så skulle man bare have dollars
eller D-mark med.
– For det
meste foretrækker de D-mark, sagde han.
Mine
ruskindssko havde han tilsyneladende glemt. I stedet spandt han en historie
over den polsk-tyske forbindelse. Jeg husker den ikke længere.
Det
overraskende var, at heller ikke Dorthe K. så ud til at få meget ud af
historien. Umiddelbart havde hun ellers forekommet mig helt opslugt af sin
mand. Måske har hun hørt den før, tænkte jeg, men der er også den mulighed, at
hun ikke interesserer sig for pelsdyrhandel. Jeg tjekkede, hvad hun bar af
dyreskind. Intet. Jo, et bælte i alligatorskind. I entreen havde jeg set et
uordentligt lager af højhælet fodtøj, men ingen damejakker af skind. Jeg
undskyldte mig og gik gennem entreen til toilettet, men kunne heller ikke ved
nærmere eftersyn finde noget, der indikerede, at Dorthe fandt nogen særlig
glæde ved Kajs forretninger.
– Skal jeg
ikke stikke ned efter en håndfuld bajere? spurgte jeg, da jeg kom tilbage til
stuen. Jeg troede, det var sådan, man gjorde hos Kaj.
Men det var
det ikke. Kaj halede en dyr Remy Martin op af en flyttekasse og bad Dorthe om
at finde tre cognacglas.
– Og tag
krystallerne, ikke din mors billige!
En sentimental
glæde bruste op i mig, da jeg så, at hun stadig stolede på det kokette trick
med at skyde underlæben frem, lukke øjnene og blæse håret væk fra panden. At
hun sådan gjorde sig umage,
satte mig samtidig i en tilstand af maskulint overmod, som jeg ikke havde haft
adgang til meget længe.
Jeg havde
tiltroet Kaj evnen til at drikke voldsomt uden at gøre et stort nummer ud af
det og uden at blive mærkbart påvirket, og han drak voldsomt.
– Som en
odder, der kun vil spise min mor, når hun laver rødgrød om sommeren, fordi min
hals er så sød og muggen, nåårh! Lille mis ... sagde han.
Så faldt han i
søvn stående, lænet op ad en dørkarm. Han havde været ved at fortælle, hvordan
han kom ind på det franske marked med en særlig bulgarsk mink, der bedst
trivedes ved Sortehavet. Så gled han ned ad karmen og satte sig til at sove med
overkroppen bukket frem over benene.
– Jeg troede
ellers, jeg kendte alle varianterne af den historie, men den der var alligevel
ny, sagde Dorthe og slukkede den Cecil, han havde hængende mellem venstre ring-
og lillefinger.
– Han var min
helt, da jeg var fjorten, sagde jeg.
– Nu kan jeg
huske dig! sagde hun stolt. – Det var dig med kameraet, du gik klassen over
mig, ikke?
Jeg løftede
øjenbrynene og nikkede.
– Du tegnede
også. Du var skide god til at tegne, det snakkede lærerne meget om. De ville
sende dig på en anden skole, hvor der var mere af den slags, er det ikke
rigtigt?
Jeg rødmede af
stolthed.
– Det var jo
ikke det mest sexede talent at rende rundt med, fortsatte Dorthe. – Vi havde
nok lagt mere mærke til dig, hvis du havde spillet fodbold.
Jeg tændte en
af Kajs filterfri og indvendte, at jeg havde været en mere end habil
midtbanespiller i min tid, betydeligt bedre end Kaj.
– Men Kaj, altså,
Kaj var bare sådan en, som alle piger sukker efter som teenager.
– Han er
heldig.
– Jeg følte,
at jeg var den heldige.
– Følte?
– Ingen kan
holde den mand ud særligt længe.
– I har holdt
sammen i en menneskealder, sagde jeg og fortrød, at det var lykkedes mig at
minde Dorte om, hvor gamle vi var blevet.
– Jeg blev
gravid, da jeg var seksten, sagde hun.
– I fik
barnet, kan jeg regne ud.
– Vi fik fire,
inden jeg var treogtyve. Det var sådan, han holdt på mig.
Dorthe slyngede cognac gennem halsen i
næsten samme takt som
Kaj, men holdt sig langt bedre. En times tid efter Kajs glansløse farvel til
dagen rejste hun sig fra lænestolen for at tisse. Jeg havde håbet, hun ville
sætte sig om til mig i sofaen, når hun kom tilbage. Det gjorde hun ikke. Tværtimod
blev hun stående i dørkarmen over for sin sovende mand. Jeg skulle bare blive
siddende, sagde hun.
– Ind imellem
har jeg brug for at strække benene.
Nu tog jeg
chancen og spurgte, hvordan hun havde haft det med at arbejde syd for grænsen i
slutningen af trediverne.
Hun havde ikke
selv arbejdet, sagde hun, men det havde ikke generet hende, at Kaj gjorde. Hun
vidste ikke så meget om nazisterne på det tidspunkt.
– Ingen kendte
dem rigtigt, før krigen begyndte.
Til gengæld
havde hun ikke brudt sig om de forretninger, Kaj lavede med nazisterne i Polen,
mens jøderne blev udryddet i Warszawa.
– Det var
præcis det, der fik mig til at gå ind i BOPA, sagde jeg.
– Var det din
far, der var modstandsmand?
Hun kunne huske, at hendes forældre havde talt om en af husmændene efter krigen.
Hun kunne huske, at hendes forældre havde talt om en af husmændene efter krigen.
– Af bønderne,
rettede jeg, – vi havde en ... ja, det var min far.
Da jeg fik ham
med, havde jeg allerede været aktiv i halvandet år. Man må følge sine løgne til
dørs.
– Har du været
med til at skyde stikkere? Eller til at sprænge noget i luften? spurgte hun
stærkt oplivet.
– Rumle har
sgu aldrig szzs nnn..., mumlede Kaj, væltede om på maven og sov videre.
– Har du?
– Vi har
forpligtet hinanden til tavshed, sagde jeg. – De ting taler vi bare ikke om. Vi
gjorde, hvad der var nødvendigt, og efter krigen har vi jo alle skullet videre
med vores liv.
Dorthe satte
en plade på og fandt en ny flaske.
– Har du noget
mod whisky?
Det havde jeg
ikke. Jeg havde heller ikke noget mod musikken.
Stan Getz'
tenor blæste som en cyklon, der sugede os ind i et obskurt selskab, en fest i
en fremmed by, hvor vi pludselig blev væk fra alt, vi kendte, og hvirvlet ind i
en strøm af uforudsete tildragelser, der gav os kvalme og lokkede os til gøre
ting, vi ikke havde troet, vi havde lyst til. Sådan spillede han, så mørkt og
glat.
– Kom herover
og få noget i glasset, sagde hun. Hun havde igen stillet sig i dørkarmen til
entreen, der også fungerede som fordelingsgang. Jeg tog imod og blev stående et
par meter derfra med ryggen lænet mod gavlen af en tom reol. Hun spurgte, om
jeg nogensinde kom på den kunstefterskole.
– Nej, sagde
jeg, som sandt var, – men nogle år senere kom jeg ind på Det Kongelige Danske
Kunstakademi.
– Kan du ikke
lige vise mig dit billede igen? Det du malede, da Kaj kom forbi.
– Årh, sagde
jeg. – Det er noget gevaldigt bras.
Det syntes
Dorthe ikke. Især kaffepletternes effekt var hun begejstret for.
– Det er sådan
nogle ideer, vi andre bare ikke ville komme på. Det er nok det, man kan kende
en rigtig kunstner på, sagde hun og så faktisk ud, som om hun mente det.
Du havde
advaret mig mod at tage imod sådanne foræringer, men jeg kunne ikke slippe den.
– Var jeg ikke
blevet med barn så tidligt, havde jeg giftet mig med en kunstner, fortsatte
hun. – En kunstner eller en musiker, en saxofonist.
Jeg gik et
skridt frem mod hende.
– Men hvad
mente du med, at det var noget bras? sagde hun hurtigt og standsede min
bevægelse med en flad hånd i brystet.
Jeg trak vejret
dybt og holdt en pause.
– Man kan vel
sige, at jeg er i krise med mit kunstneriske projekt, sagde jeg.
Jeg fortalte,
at jeg gerne ville male noget, som betød noget, at jeg gerne ville have været i
Spanien under borgerkrigen. At jeg gerne havde hjulpet republikken med at
fremvise den elendighed, som de rødes kamp var vokset ud af, eller rædslerne i
fangelejrene. Krigens jordfarver havde været en udfordring for min pensel, som
var vant til at arbejde med stærkt belyste scener med skarpe skygger, men en
god udfordring. Og hvorfor skulle ikke også de støvede skyttegrave kunne bade
sig i solens lys? Men hvordan skulle jeg omvendt kunne fange de tre tidsmodi i
noget, der bevægede sig så hurtigt, konstant var i forandring? Jeg havde været
for ung, også for ung til at se, at fotokunst var den praktiske løsning under
så tumultarisk en begivenhed som en moderne borgerkrig. Det var det dilemma,
der havde holdt mig tilbage, og for så vidt stadig holdt mig tilbage, sagde
jeg.
Dorthe havde
ikke hørt om nogen borgerkrig i Spanien.
–
Nej, sagde jeg stille. – Nej, det er også allerede så længe siden.
–
Har du ingen børn? spurte hun.
–
Ingen af mine egne, sagde jeg og drak til bunden af det dybe
glas.
–
Har du adopteret?
–
Nejja, på en måde, sagde jeg. Jeg ville være hendes helt.
–
Altså, har du?
–
Jeg har taget mig af en pige, som ... Da jeg mødte hende, var
hun seks år gammel og var
blevet bortført.
– Kom, sagde Dorthe og rakte mig hånden.
Vi skrævede over Kaj og gik gennem entreen ind
i soveværelset,
hvor
hun satte sig på sengen og trak mig med ned, sådan husker jeg det, jeg husker
at blive trukket ned.
– Vi snakker meget bedre her, sagde hun og
lagde en hånd på min pande, som dryppede af sved. – Du er helt kold.
– Jamen ...
– Du fortalte om en pige på seks år, som du
... som var ...
– Som var løbet hjemmefra, hun ...
– Du sagde,
hun var blevet bortført.
– Altså, hun
var først blevet bortført, og så ... nej, først var hun jo løbet hjemmefra, og
så var der en stor bondedreng og hans lillebror, som havde samlet hende op og
...
– Det var da
frygteligt! Havde de ... altså?
– Ja, du kan
tro, de havde, begge to, det er helt sikkert.
– Tog du ikke
flasken med ind?
Hun fandt den
selv på gulvet.
Så fortalte jeg, hvordan jeg havde set hende stikke af fra sine
kidnappere, da de var uopmærksomme et øjeblik på jernbanestationen i Næstved,
at hun havde været så desperat for at komme væk, at hun sprang ud på sporet,
hvor den ene sko sad fast under en svelle, nej, en skinne. At det var i sidste
øjeblik, jeg nåede at flå hende fri og kaste hende op på modsatte perron, inden
toget kom hamrende forbi.
– Forbi?
– Ja, det var
en gennemkørende.
– Men hvad med
dig selv, nåede du selv at komme op?
– Jeg havde
nået det, hvis ikke min fod også havde sat sig under en svelle.
– En skinne.
– Ja, det var
jo det, jeg sagde, en svinne.
Jeg prøvede at
kysse Dorthe, men hun ville høre resten af historien først.
– Du sad selv
fast!
Jeg anede
ikke, hvad hun talte om og stirrede på hende med åben mund og halvt lukkede
øjne.
– Du sad fast,
gentog hun lidt efter.
– Ja, sagde
jeg. – Jeg har altid hadet Pariserhjulet, jeg fatter ikke, hvorfor nogen vil så
højt op, jeg var kun ...
–
Pariserhjulet? Var det ikke et tog?
– Jo jo, toget
til Paris.
Jeg fortalte, hvordan jeg mistede begge ben, men havde held til at redde den lille kat.
Det var et følsomt øjeblik, jeg blev så rørt af min heltedåd, at tårerne brød
igennem og ikke ville stoppe igen.
Dorthe
trykkede mit hoved ned i sit skød og trøstede mig så godt, hun kunne.
– Vil du ikke
komme til min begravelse? hulkede jeg.
Lægerne havde
givet mig tre måneder, det havde spredt sig til leveren, fortalte jeg.
Nu ville de
komme, tænkte jeg, slagne af sorg og skam. Ved min begravelse ville I alle
sammen fortryde, I ville tale om, hvilket ubegribeligt offer, jeg havde gjort.
Endelig ville du se, hvilket menneske jeg var.
Ingen kommentarer:
Send en kommentar